(yaoi-blcd.tumblr.com)
submit your pics
gentlegravity: 19 days tattoo <3
skeletonworks: “You seduced me on purpose, right?!” - Guhai
skeletonworks: “I miss your kisses and the faint smell of tobacco on your fingers” - 味道 (Scent)
mingsonjia: Shangyin/Heroin 【fanart】by 兔子兔子 你连主页都改成上瘾了!?
(via Heroin - Shang Yin/上瘾 Ep1 - EngilshSub - YouTube)it’s subbed now. (btw good reference for what school life’s like in manhuas like 19days and their story)
alliando: zhan has a 6th sense
(btw just some cultural context, in China there’s a lot of fujoshi/funv(腐女) who are okay with gay guys in 2D depiction but they are homophobic in 3D/real life. Not everyone obviously, but still a good number of ppland then there’s people who love
每个角色都有属于自己的故事,我故事还没讲完,就有人冒出来断章取义聊起了人生观,还能不能愉快的的画画了。 Old Xian’s Weibo Post 3-18-2016 23:44 Translation: Every character has a story that belongs
which translation would you guys prefer? 变态(biantai/perverted) 同性恋(tongxinglian/homosexual). 变态 has the connotation of disgusting, used colloquially usually means gross/fucked up/disgusting. tongxinglian is officially homosexuality, gay
Old Xian update of [19 Days], translated by Yaoi-BLCD. IF YOU USE OUR TRANSLATIONS YOU MUST CREDIT BACK TO THE ORIGINAL AUTHOR!!!!!! (OLD XIAN). DO NOT USE FOR ANY PRINT/ PUBLICATIONS/ FOR PROFIT REASONS WITHOUT PERMISSION FROM THE AUTHOR!!!!!!!!!!!Previo
(via 【精选单曲】《中国好歌曲》20160226 第5期 songwriting competition - 邱比《整夜大雨后after a long night of rain》 | CCTV - YouTube) 没想到会在雨中看见了 didn’t think i could see in the rain没想到会在雨里听到了
bosh96: OMG I INTERED 19 DAYS TAG AND I SAW ALL OF YOU SAID THAT RED HEAD NAME IS HONG FA !!!!!! IS THAT REAL ? HOW DID YOU KONW IT ? if you google translate hong fa 红发 thou >_>;
pau-art: People seem to like my drawing of Tamen de Gushi, so I made Qiu Tong wearing Sun Jing’s jacket. Bonus:
fujoshiundercover: A. He Tian is really just a big sadist that he made Hong Fa/Red Hair get Xiao Hui’s letter and stick it on the board just to see how Jian Yi reacts. (likely) B. He Tian is really just a big sadist that he made Hong Fa/Red Hair
shingekinosocialskills: All those days watching from the windows. All those years outside looking in. All that time never even knowing just how blind I’ve been.Now I’m here, blinking in the starlight. Now I’m here, suddenly I see. Standing
Update from Tan Jiu, translated by Yaoi-BLCD. IF YOU USE OUR TRANSLATIONS YOU MUST CREDIT BACK TO THE ORIGINAL AUTHOR!!!!!! (TAN JIU). DO NOT USE FOR ANY PRINT/ PUBLICATIONS/ FOR PROFIT REASONS WITHOUT PERMISSION FROM THE AUTHOR!!!!!!!!!!!Previously:
Update from Tan Jiu, translated by Yaoi-BLCD. IF YOU USE OUR TRANSLATIONS YOU MUST CREDIT BACK TO THE ORIGINAL AUTHOR!!!!!! (TAN JIU). DO NOT USE FOR ANY PRINT/ PUBLICATIONS/ FOR PROFIT REASONS WITHOUT PERMISSION FROM THE AUTHOR!!!!!!!!!!!*tongxue=student
omgcheckplease: Check, Please! Sophomore Year #18 - Goodbye for the Summerback« start »next ☆ more #omgcp! | about | blog | patreon ☆
pettychild: You can’t say i didn’t try~
manjusaka: everyday | Sun Jing x Qiu Tong “It’s as if everyday, everyday, I like her more than the day before.”
pietiebat: I feel like He Tian was really mean and critical of Red-Heads cooking, but as soon as he left he was like “awe yiss, soup
mingsonjia:「美人一何丽,颜若芙蓉花 。」 出镜:加代 摄影:管理者
Tan Jiu for Mosspaca
Happy Valentines Day- @old先
iideshou: 30 seconds of absolute trash. Watch at your your own risk… srly. tbh I have no idea what I just made, it probably sounded better in my head.
https://64.media.tumblr.com/5cca693e2a496418ae8963a12f56cd02/tumblr_o2eq30kIZq1rvxf56o1_500.png
yessssss The Monkey King 2
借阿先的图给大家在这里拜个年!!新春愉快!新的一年继续一起走!! “I’m borrowing AXian’s picture to wish everyone a happy new year! have a joyful New Year! We will be together in the coming new year!!” -Moss
祝大家新春快乐猴年大吉!给大家拜年啦!!” wishing everyone luck in the year of the monkey! Happy New Year everyone!!” -Old Xian
#SQ# 祝大家新春快乐,猴年大吉!感谢有你们一路相伴!”wishing everyone happy New Year, lots of luck in the year of the monkey! Thank you everyone for traveling this route with me!” -Tan Jiu
sentimental-robot: 19 days cinnamon roll meme
gimetina: ♥
“鸡巴” means dick/penis/chicken/cock, the word pun exists in both chinese and english, so i chose to use ‘cock’. i can’t help the resize tumblr does but i release the original images in zip/rar batches every once in awhile for ppl who like
lestroispomme: @yaoi-blcd i’m not sure, does “Pu tong” in the last update means “average”? Keep reading you probably mean 普通 which is also written putong but is different than 扑通。 扑通‘pu tong’ is like ‘heart beat’, or
演员都好帅好美 嘤嘤嘤 “my mother’s getting married.” “you have a mother?” “you think my dad’s an earthworm able to self reproduce?”
hamletmachine: Zheng Xi Jian Yi from old先’s 19Days Thank you so much for your beautiful work! 太谢谢你了♡
homolygamous: [ 19 DAYS COSPLAY] So I saw this on weibo ( Source: http://m.weibo.cn/u/1866290931) and couldn’t help but translate. LET US ALL RE-FEEL THE FEELS ;~;)/
流氓 is general hooliganisms, can be used as verb such as 耍流氓, adjective such as 这人真流氓, or noun 你tmd就个流氓, and can mean different things in different contexts. In this particular context red’s referring to their action of
rikotrash: I’ve done a thing. Nerds.
aotomegane: Jian Yi: Wow the stars are beautiful tonight. He Tian: Yeah I know. Jian Yi: You know who else is beautiful? He Tian: *blushes* Who? Jian Yi: Xixi.
rikotrash: 19Days - Ancient AU ”Setted in an hypothetical ancient China. The story about two guys divided by different social classes”Jian Yi // Lord - 19 y/o (currently) He’s the new young Lord. Sovereign of many Chinese territories, Jian