Softcore and hardcore porn from Tumblr
search thank u for the translation on PinDuck or ClipFuck or XXX search
submit your pics
;) Thanks for the awesome submission! Think I’m gonna need a bit of help deciphering, though. Care to add some translation?
German slut, please fuck me, i love to get fucked by 2 dicks “Bitte Fickt Mich” thanks for the submission! More translation would be welcome.
nl-pantyhose: Slave girl in stockings “Nutte” (Hooker) Anybody got info for me on what language that is, and maybe a translation? Update: Thanks to a moufrisl for sending this in: You asked for a translation of the word “Nutte&rd
gogojoystick: @funsexydragonball I got a pair of Lunches for you! One spicy and one sweet! I originally had them hugging each other and my brain-hand translators just weren’t having it. I hope you enjoy, thanks for the suggestion! Cute! <3
Tokyo performances final day was successfully completed!Everyone who kindly came to watch, thank you very much (^_^) Next is Osaka! I’ll bring my fighting spirit!For now I will go to bed immediately today. lol
@0331KouheiI’m back in Tokyo (* ¯∇¯ *)Thank you Osaka!Next is the setting for Haikyuu!!, Miyagi! !I hope to properly rest and be in my best condition (^^)
@Kairi_M1026Osaka thank you very much!It was the best!Next is Miyagi~Let’s go~~~!!!The glare is too bright for our eyessssss
From the raising of the curtain last November 14, Hyper Projection Engeki Haikyuu!! was able to successfully finish all of its 29 performances!We are absolutely thankful to everyone for their support!!
isthenextchapterofdgmoutyet: Raws of the first part of c219 are out!!(click - thanks to DevanteC for the link!) Translation by hanabimonai / kannazuki is out!
seraphicdeviltryscans: Hello guys! Just a little appetizer from Natsume Kazuki while you wait for MODS. This is a short interview to Natsume-sensei explaining some of her character designs. For better read, download here. Thanks a lot to @u-zai A reminde
yaoi-blcd: Old Xian update of [19 Days] translated by Yaoi-BLCD. Join us on the yaoi-blcd scanlation team discord chatroom or 19 days fan chatroom! Previously, 1-54 with art/ /55/ /56/ /57/ /58/ /59/ /60/ /61/ /62/ /63/ /64/ /65/ /66/ /67/ /68, 69/
fleshscribe: ;) Thanks for the awesome submission! Think I’m gonna need a bit of help deciphering, though. Care to add some translation? Hmm ob der Herr ihr verziehen hat ?
December 14, 2018, Tokyo – The English translated version of independent developer Ultramanbo’s Erotic Action (beat ‘em up) Game “Soul of Phantasm” is now available for sale on DLsite. Developer Comment: “Thank you for your interest
Translation of moss’s weibo: AXian is out of the hospital, recovery is good after surgery, thanking everyone for their thoughts
blakexweiss: saucytango: Heck! This scene is really cute between Weiss and Blake~ Rough translation (right to left): Blake: That you are interested in me makes me happy. Weiss (thoughts): I didn’t know that the one who changed wasn’t Blake. It
Vespa by Okita Hiroko [ Read Chapter 3 ] | [ Download ] Kouhai is tired and needs sleep but here it is anyway. Huge thanks to my beautiful QCs for going along with my selfishness of doing this! I have nothing much to say about the finale other
Yaaay :D We are back with this story (finally!) and it’s all thanks to our NEW translator - Luex.Tanabata Special was the last chapter translated by Keir - thank you for you all work!—All chapters can be found on Dynasty Scans :) (I’m not linking
Ok so, it seems Anon would like me to upload a Spanish version of the comic. Unfortunately I’m not exactly qualified for that, but if anyone else wanted to, for any language, go for it. Thanks to all those who helped with the translation.
Turns out it’s already been translated into Spanish! Thanks to Mosessesom and Cravennastravi for the heads up. Linkies: http://g.e-hentai.org/g/632083/a11c36988e/
plain-dude: by snk au smartpass Translation: plain-dude Thanks to dragonfly789 for sharing the scans from the smartpass booklets! She once had a long nightmare. That is why she hates to dream. She likes to get herself as tired as possible, so she can
Haha the GPA system is so fucked, my *minor* GPA is barely over a 2.2 because it only includes classes I’ve taken for my minor even though I have made B’s in every single one. Thank you @ the GPA system for letting my above average grades translate
danjiddg: Finally get the time to announce the new progress of Book of Scales! Here comes the first 4 pages (right to left), and the translation of other pages still need some time. It will start at the end of July. Thanks for the message and
sunflowersforphoenix: insertatitlehere: Je parlais avec @istadris et une chose en entraînant une autre….. [Classified Ad for the Wright Anything Agency] [Thank you @insertatitlehere for permission to translate the original! Merci beaucoup!]
proxypunch: 11-eyed-rook: markv5: История об уменьшении кружки… “The story about the shrinking cup” THANK YOU FOR A WONDERFUL TRANSLATION
manakahandmade: At no point in history have we had the opportunity to communicate with so many people from varied backgrounds and to be able to communicate in so many languages (thanks to Google translate🙈) Thank you for joining me on this beautiful
auri3t: Original work by ソララ (klick on the link to get to the Artist’s pixiv site and rate their work!… pretty please? =3) Edit: laomedei Translation: auri3t Thanks dear, for always doing such a nice job editing! =D I really appreciate
jinjojess: NDRV3 Famitsu Info for September 14th, 2016! Thank you, Tumblr formatting for being a pain. To avoid stretching dashes, the translations are under the cut. Keep reading
deeisincharge: beautifulwarbirds: Soviet female pilots also flew with bravery and distinction fighting against the Germans. Thanks for the recommendation Jenn. Source: Wikipedia “Night Witches” is the English translation of Nachthexen,
piabrando:They exchanged hats for a while, but Gyro decided that Mr.teddy bear needed a new accessory… Gyro and Johnny for Nena! I wanted to draw something for her as a thank you for all the help she’s given me with my english translation for Café
askbeatandfus: Fus: -Reading Translation: *HI, BOO! Nice Crazy ponies!*- … I guess you were right about Beat… Beat: I had too much Sweet Tea!!!!!!!! ( X’D Thank for the comment ) xD!!
ask-gamer-pony:penumbrabard:ask-gamer-pony’s Viola the Archer in both Thai (which is the mod’s native language) and in English for the rest of us! :D thank you :DViola on card look cool and thank for Translate too. ^^ ^w^
ask-laichi:“Flower M-maybe stay as Leafeon for a few days?? Hehe” “… Leafeon.”(Translation: No thank you, Chi.) Made for the themes thing. I got a lot for “dating” but I have something planned so I kinda skipped it.Ahhh too cuuuuute <3
jacensolodjo: deservingporcupine: seksilelulaatikko: Olisiko teillä hetki aikaa puhua puurosta Translation from Finnish: “Do you have a moment to talk about the porridge.” @artemispanthar
brancadoodles: Makhanbaaz. (Click the images to see the translation) ____ @for-general-madness and I are learning each other’s native languages and we exchange info in Very Important Topics such as: Tacky endearments. Thanks for the inspiration
cacatuasulphureacitrinocristata thank you very much for your translation!!! Your translation is the best!!! Thank you very much for ur hardwork and please dont overwork urself :) have a nice day ;)
cacatuasulphureacitrinocristata thank you for translating the novels!! It must have been a lot of work so thank you very muvh!!! 😘😘😘
honyakusha-eri: majin-lu: It is a Thank You Gift for honyakusha-eri. Eriko felt like sharing it, so I’m posting it.Thank you, Eriko, for all your translations! ♥ I’m finishing the other gift for other translator I appreciate as well. ♥ I’m
chennyyeo: special thanks to @cacatuasulphureacitrinocristata for all the translations: Link here: x x
superheroladybug: Oh so someone translated it and made a key? Awesome!!!!! Thanks @sailortara7 for submitting this. Looks like the first pic belongs to @silyah246 so thank them too!
thisisutl: Artist: Ting Doujin Source: Here Translation/Typesetting: Me Special thanks to Sung for helping me out with the translation! Is NaruHina not adorable enough for you? Here! Have some NaruHina with plushies!!! WARNING: I strongly advise you
solafsekai:HAPPY GRUVIA DAY YALL. I LOVE THEM SO MUCH ❤️And I hope that you enjoy by my art ~Also thank you for @rieriebee who work with me in the story and translate ❤️
wintertranslations: Artist : 敬@原稿中 Translations : 冬 DISLAIMER: I only own the translations please support the artist by rating their work on their own page. :) ADDED: I forgot to write it, this is a thanks for 500+ followers, thank you
hibiiyo: ノイ蒼ログ4 By:Q子 *Permission to upload and translate this has been granted by the artist. My typesetting is terrible gosh. Once again, there may be errors in my translation. Feel free to correct me if it’s wrong, thank you!
heeju1: megadere: heeju1: iwa chan Translation: Is it the first time you’ve seen someone change? Just what the heck are you looking at? Thank you for translation:)!!!
xxx
suniuz: lampurple: what-a-joice: Isayama just posted on his blog something about chapter 58 that can be roughly translated to: “The manuscript of this chapter up until now is the best one I made, because it has many things that give it a certain
aymmichurros: i just wanted to draw Jean talking in french ¯\_(ツ)_/¯ ft. mama and Eren (the translation is on each page and also thanks rob for helping me with french holy crap) and yeah he mixed up languages and cursed Eren in french
yusenki: Isayama’s Q & A from August 2015 [translation: yusenki | editing: thirstylevi] Q: Does Erwin apply things like gel or pomade to his hair? A: He does apply hair styling product. It’s a must have item for him since he’s very meticulous
miwithmi: original by: はちのす / translated by: miwithmi This took forever to translate though. I can barely imagine how exhausting this must have been for the amazing artist. Thank you, はちのす ~~
snyggvur:tywysogannwn: lokiindistress: awed-frog: WHOA this is one of the reasons it’s so hard to translate on the fly 😭 monoglots just don’t understand and think you’re bad at the source language 😟 THANK YOU FOR BRINGING THIS UP
sburbox: Page - 13 of ?- <<previous page ll First pageDon’t forget to say thanks to @kanketchup for the translation! uwu ♡
Novel: NO.6 Novel by Atsuko Asano Translation by 9th-ave: NO.6 NO. 6 Beyond NO. 6 Sidestory - Flowers for beautiful days NO. 6 Sidestory - Days in the West Block — Other translations and summaries of the novel: 19.04 SECONDS(translation dropped)
nightfurmoon: New post from Miss Heed’s intagram!Translation: Oooh how cute the people from the Parasol Society are, my followers!! Thank you for this beautiful recognition, but I have only started my heroic work in Atreno!! Soon the light will come,
nightfurmoon: THE END OF THE COMIC ‘A SHRUNKEN RESCUE’!Thanks to @tracineu13 for translating!This was a wild and amazing ride! I adored this comic and I can’t wait for the next one, starring Mawrasite and Illuminarrow! I bet it starts with them
from-one-to-seven: bonzly-says: ohyeahcomics: Via Schatky with thanks to Lickal0lli for the translation This is actually such an amazingly motivational post because it explains visually exactly what art block is. Do you know what art block is? Art
So I got a mail from Pixiv today, a full wall of text in japanese no less. I thought i was getting my ass banned on the spot for posting to liberal sfw-version posts or something!?But after running it though translate I realize that its a congratulatory
masssterchief: Yagura Fuuko 15/01/10 Google+ Post English Translation 7:39 PM握手会 ありがとう~!!Thank you for the handshake event~!! 今日は めずらしくベレー帽є(・Θ・。)э››~♡Today I unusually wore a beretє(・Θ・。)э››~♡
candycornio: und so wenig Zeit. I wanted to draw Weiss as if she could talk in german, I know that in the RWBY universe Germany and such doesn’t exist. *EDIT* translation: So many enemies, and so little time. (thanks for the correction everyone who
The Sister Whose Face I Didn’t Even Know by Sagami[ Download ] | [ Read Online ] I dunno there’s really not much I can say about this except thank you everyone for checking over this and catching mistakes u_uExpect some more releases soon! We